TRANSLATOR

5 Oscarów dla adaptacji książek

W nocy z niedzieli na poniedziałek po raz 86. wręczono Nagrody Akademii Filmowej. Wśród wyróżnionych produkcji nie mogło zabraknąć również ekranizacji książek. W tym roku zgarnęły one 5 statuetek.

Decyzją Akademii najlepszym filmem roku 2013 został uznany „Zniewolony. 12 Years a Slave”. Oscar trafił również do scenarzysty Johna Ridley’a, który na potrzeby filmu adaptował książkę oraz do aktorki Lupity Nyong’o za niezwykle wzruszającą rolę niewolnicy Patsey. Film oparty został na wspomnieniach Solomona Northupa, wolnego i wykształconego człowieka z Południa, który dwadzieścia lat przed wybuchem wojny secesyjnej został podstępem porwany i sprzedany handlarzom niewolników. Po odzyskaniu wolności Northup postanowił spisać swoją dwunastoletnią odyseę. Książką ukazała się w lipcu 1853 roku i już wtedy stała się bestsellerem na amerykańskim rynku wydawniczym. W ciągu miesiąca sprzedało się 10 tysięcy egzemplarzy, w ciągu pierwszych dwóch lat nakład przekroczył 30 tysięcy kopii. Wspomnienia Northupa wznawiano później wielokrotnie. Wydanie z 2012 roku w serii Penguin Classics rozeszło się w nakładzie 150 tysięcy egzemplarzy. Od premiery filmu „Zniewolony. 12 years a Slave” w drugiej połowie minionego roku książka znowu trafiła na listy bestsellerów, doczekała się nawet polskiego przekładu nakładem wydawnictwa Replika.

Dwie statuetki otrzymała również ekranizacja innej klasycznej książki, „Wielkiego Gatsby’ego”, w reżyserii Baza Luhrmanna. Film doceniono w kategoriach „Najlepsza scenografia” i „Najlepsze kostiumy”, co dowodzi, że walory wizualne najnowszej adaptacji powieści F. Scotta Fitzgeralda przyćmiły fabułę i aktorstwo. Nie przeszkodziło to jednak produkcji zarobić na świecie 351 milionów dolarów i przekonać do pierwowzoru literackiego kolejne pokolenie czytelników.

Warto zauważyć, że również wyróżniona dwoma Oscarami animacja „Kraina lodu” jest bardzo luźno oparta na baśni „Królowa śniegu” Hansa Christiana Andersena. Wątek literacki pojawia się także w „Wielkim pięknie” Paolo Sorrentino nagrodzonym za najlepszy film nieanglojęzyczny. Wprawdzie obraz powstał w oparciu o oryginalny scenariusz, to jednak głównym bohaterem jest 65-letni nałogowy uwodziciel, który w młodości napisał powieść, co umożliwia mu prowadzenie wygodnej, lecz dość pustej egzystencji. Znużony swoim stylem życia, zaczyna marzyć, aby raz jeszcze wziąć do ręki pióro.

W tym roku ilość statuetek dla ekranizacji książek nie przedstawia się zbyt imponująco, zwłaszcza, jeśli weźmiemy pod uwagę, że podczas 85. gali wręczania Nagród Akademii Filmowej było ich prawie trzykrotnie więcej. Dla czytelników może nie odgrywa to większego znaczenia, jednak wydawcy zdają sobie sprawę, że każda statuetka przekłada się na wyraźnie większe nakłady książek, na podstawie których zrealizowano dane filmy.

Źródło:
http://booklips.pl/adaptacje/film/5-oscarow-dla-adaptacji-ksiazek/

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz